当前位置:期刊导航  >  文史哲  >  语言、文字  >  外语与外语教学  

  外语与外语教学
       Foreign Languages and Their Teaching
主办:  大连外国语学院
周期:  月刊
出版地:辽宁省大连市
语种:  中文
开本:  大16开

ISSN 1004-6038
CN 21-1060/G4
邮发代号 8-22
创刊年:1979
ASPT来源刊
中国期刊网来源刊
2004年度核心期刊

同类杂志推荐

[收藏本刊文章] [RSS 订阅]
外语与外语教学
2008年07期
目 录
影响隐喻认知的主客体因素
Agentive and Contextual Factors Affecting Metaphorical Cognition
王小潞 徐慈华
时态的情态用法:语法隐喻
Modal Uses of Tense:Grammatical Metaphor
何伟
“中国各体英语”的历史演变
Evolution of "Chinese Englishes"
顾卫星
模糊语言及其语境依赖性
Vague Language and the Context It Depends on
庞建荣
劝导性演讲英语词汇特征的语料库研究
A Corpus-based Study of the Lexical Features of Persuasive Public Speaking English
王芳
日语口语中的程度副词使用特征
Usage Features of Oral Japanese Degree Adverbs
赵宏
模糊语言的顺应性解释
Adaptation Interpretation of the Vague Language
张瑞鸿
俄罗斯语篇语言学研究述评
Overview of Russian Text Linguistics
陈洁 张婷婷
英语教师教育“圈输入”初探
On the Loop-input in English Teacher Education
吴兴东
翻译教学的文化调停功能
Cultural Mediation Function in Translation Teaching
蒋晓萍 康兆春
《夏伯阳与虚空》:一个反英雄的神话
Chapaev and Pustota:A Myth about the Antiheroes
郑永旺
典籍英译:文化翻译观下的异化策略与中国英语
Translating Chinese Classics into English:Foreignization from Cultural Perspective and China English
徐珺 霍跃红
英译质量与中国英语
Quality Assessment of CE Translation and China English
司显柱 李莉
翻译研究的语用学转向
The Pragmatic Turn of Translation Studies
李菁
叙事视角下的翻译研究
Translation Studies from the Derspective of Narrative
黄海军
夏天? 春天?——对《莎士比亚十四行诗》中summer及其汉译的重新认识
Summer or Spring?——The Translation of Summer in Shakespeare's Sonnets Revisited
梁志坚 陈国华
《外语与外语教学》稿约与格式要求
往期检索 共203期   
 外语与外语教学:2008年各期 [07] [06] [05] [04] [03] [02] [01]
 外语与外语教学:2007年各期 [12] [11] [10] [09] [08] [07] [06] [05] [04] [03] [02] [01]
 外语与外语教学:2006年各期 [12] [11] [10] [09] [08] [07] [06] [05] [04] [03] [02] [01]
 外语与外语教学:2005年各期 [12] [11] [10] [09] [08] [07] [06] [05] [04] [03] [02] [01]
 外语与外语教学:2004年各期 [12] [11] [10] [09] [08] [07] [06] [05] [04] [03] [02] [01]
外语与外语教学:更多年  [2003] [2002] [2001] [2000] [1999] [1998] [1997] [1996] [1995] [1994] [1993] [1992] [1991] [1990] [1989] [1988]
 [1987] [1986] [1985] [1984]